2025 оны 12-р сарын 31
2025 оны 12-р сарын 22
2025 оны 12-р сарын 15
2026 оны 1-р сарын 2
2026 оны 2-р сарын 5
2026 оны 1-р сарын 16
2025 оны 12-р сарын 23
2025 оны 12-р сарын 24
2026 оны 1-р сарын 20
2025 оны 12-р сарын 15
2025 оны 12-р сарын 16
2026 оны 1-р сарын 6
2026 оны 1-р сарын 15
2026 оны 1-р сарын 15
2026 оны 2-р сарын 3

У.Хүрэлсүх: Төрийн цэргийн байгууллагын хөгжлийн стратегийг шинэчлэн боловсруулж, батлуулах шаардлагатай

2026年1月28日,一场以“武装力量战备状态”为主题的武装力量领导班子战略集训在乌兰巴托火热开展。此次集训聚焦于深入剖析各联队、部队及兵种的战备状况,群策群力研究解决当前突出问题的有效途径与方案,并精准明确下一步的具体实施措施。
蒙古国武装力量总司令乌·呼日勒苏和亲临集训现场,向领导班子作出细致的任务部署与明确的方向指示。他指出,在国防工业发展、军事科学与技术进步,以及军人工作与服役条件改善、履职能力提升等诸多方面,蒙古国已取得了一定的阶段性进展。他高度肯定了国家军事与执法机构协同能力的不断增强,通过统一指挥、规划,各方协同发力,应对风险挑战、保障国家、社会和公民安全的能力与资源正分阶段稳步提升,并对此表示诚挚感谢。
乌·呼日勒苏和着重强调,必须进一步巩固全民参与的国防体系,增强国家韧性,持续提升预防对国家安全产生负面影响风险的能力。
他透露,目前正在紧锣密鼓地起草《国家安全理念(纲要)》的修订稿,完成后将提交国家大呼拉尔审议。与之紧密衔接,重新制定并推动审议批准国防政策、武装力量运用战略、军事学说以及国家军事机构发展战略势在必行。同时,他要求对武器装备进行全面更新与改进,尤其要重点关注国防工业、军事科学与技术的发展。
作为国家元首,乌·呼日勒苏和积极发起并大力推动实施“爱国蒙古人”、“强健有力的蒙古军人”等一系列运动与项目。在此框架下,他要求各级指挥员和负责人积极作为,加快完善兵役制度,面向儿童与青年大力培育军事素养和爱国精神,为官兵营造健康、安全的工作与生活环境。
集训现场,乌·呼日勒苏和总统向始终忠于誓言、恪尽职守、光荣服役的全体官兵,以及默默支持、作为坚强后方的家属们表达了衷心的感谢,并祝愿大家事业顺遂、健康平安、幸福美满。他特别提醒全体人员要始终坚守国家和人民的根本利益、国家安全、公平正义与依法治国原则,同时表示将一如既往地支持各类务实建议与倡议。
回顾过往,乌·呼日勒苏和总统曾将2023年定为“青年军官年”、2024年定为“士官年”、2025年定为“高级军官年”,重点致力于改善官兵的工作生活环境与社会保障,提升他们的知识能力、职业态度、信念与士气。在此次集训中,他宣布将2026年定为“青年军官发展年”,旨在全面提升青年军官的专业与学历水平、外语及沟通能力,着力培养他们的创造性思维、积极态度、责任意识、价值观与职业伦理,使其成为带头示范者和儿童青少年的榜样。

Хятад мэдээний редактор
Хүндэтгэлтэй, соёлтой хэлж бичихийг хүсье. Сэтгэгдлийг нийтлэлийг уншигчид шууд харна.
2025 оны 12-р сарын 31
2025 оны 12-р сарын 22
2025 оны 12-р сарын 15
2026 оны 1-р сарын 2
2026 оны 2-р сарын 5
2026 оны 1-р сарын 16
2025 оны 12-р сарын 23
2025 оны 12-р сарын 24
2026 оны 1-р сарын 20
2025 оны 12-р сарын 15
2025 оны 12-р сарын 16
2026 оны 1-р сарын 6
2026 оны 1-р сарын 15
2026 оны 1-р сарын 15
2026 оны 2-р сарын 3