2025 оны 12-р сарын 8
2025 оны 12-р сарын 11
2025 оны 11-р сарын 20
2025 оны 12-р сарын 12
2025 оны 12-р сарын 15
2025 оны 11-р сарын 27
2025 оны 12-р сарын 9
2025 оны 11-р сарын 20
2025 оны 11-р сарын 20
2025 оны 12-р сарын 9
2025 оны 12-р сарын 11
2025 оны 12-р сарын 12
2025 оны 11-р сарын 28
2025 оны 12-р сарын 15
2025 оны 12-р сарын 8

Хүн төрөлхтний хамгийн эртний, хамгийн үнэнч нөхөр моринд хүндэтгэл үзүүлье

Монгол Улс - Дэлхийн морины өдрийг санаачлан бий болгосон улс - морь нь ариун гэгээн зүйл гэж үздэг бөгөөд үндэсний өөрийгөө танин мэдэхүйн гол цөм нь болдог. Хүүхдүүд алхаж сурахаасаа өмнө морь унаж сурдаг бөгөөд ардын дуундаа морины үнэнч, дээд зэргийн чанарыг үе удам дамжуулан дуулдаг.
联合国大会投票通过,将7月11日定为世界马日。
在美国纽约市郊、被大西洋环绕的长岛上,有一片绿意盎然的农场。这里草场开阔,马厩温暖,由一支全女性的敬业团队守护着曾一度被送往屠宰场的马匹 — 它们在这里获得新生,并成为他人疗愈的伙伴。这座名为“灵马的承诺”的农场由玛丽莎·斯特里亚诺于2010年创立,取名源自她所钟爱的马匹。她说:“这里既是马儿的避风港,也是人的治愈所。”
在联合国大会首次设立的“世界马匹日”(7月11日)来临之际,《联合国新闻》走访了这个养马场。这个新设立的国际日传达了一个明确信息:动物应被尊重与善待,马匹也不例外。
忠诚的伙伴,跨越千年
从古代战场到现代疗愈中心,马匹几千年来一直与人类相伴左右。然而,在高度技术化的今天,人们对这段具有深厚渊源的记忆逐渐淡去。斯特里亚诺动情地说:“马不仅帮助人类生存,它们还参与了美国的建设,它们从事耕地、运输的工作,是我们国家成长的基石。”
许多文化不仅因马的力量、更因它们身上所散发的精神气质而敬重它们。在蒙古国 — 这个提出设立世界马日的国家 — 马被视为神圣之物,是国家认同的核心。孩子们往往在学会走路前就学会了骑马,民歌中代代传唱着马的忠诚与高贵。
渐行渐远,却未曾离开
曾作为人类主要交通工具的马,早已被机械所取代。如今,它们主要出现在体育、旅游、治疗和娱乐领域。然而,马的价值从未消失,只是被忽视。
斯特里亚诺说:“它们没有失去价值,只是我们不再注意。”
获得第二次生命
在美国,许多年老、生病或退役的赛马被运往加墨等地的屠宰场。斯特里亚诺说:“想象一下,辛苦工作15年,倾尽全力,最后却因年老被遗弃。这些马就是我们接收的对象。我们给它们一个新的开始,一个重生的机会。”
目前农场收容了19匹获救马,包括退役警马、种马,甚至年迈的阿米什工作马,每一匹都背负着不同的故事。斯特里亚诺说:“古斯,一匹相当于人类年龄107岁的老马,过去曾担任治疗马,后来因年老而不适应儿童,现在他和一匹盲马拉蒙娜相依为命。他们的深情陪伴,让我看到马的灵魂。”
沉默中疗愈
马不仅是劳力的象征,更是情感的共鸣体。它们拥有几乎360度的视野,能敏锐感知环境与人类的情绪。这种天赋使它们成为心理疗愈的理想伙伴。在“灵马的承诺”中心,马与残障儿童、创伤幸存者、痴呆老人共同生活。它们能安抚焦虑,也能激发久违的快乐。马常被称为“情感的镜子” — 能感应人类最深层的情绪,即便当事人自己尚未察觉。
斯特里亚诺解释说:“马是百分百的情感动物,它们不会说谎,也不能容忍虚伪。如果你说自己没事,内心却在崩溃,它们会悄然离开。但如果你真诚地面对自己,无论悲伤或愤怒,它们都会陪在你身边。”
斯特里亚诺记得一位戒毒初期的年轻人,他沉默寡言、神情戒备。当他走入农场时,一匹名叫“心碎者”的母马径直走向他。
斯特里亚诺说:“她走近他,仿佛在说:‘我看到了你的伤痛,我也经历过。但这不是终点,你依然可以去爱。’”他们一起进入马厩,马躺倒在地,男孩坐在她身旁,把脸贴在她身上,沉默了整整半小时。后来,男孩的母亲出现了,平静的心碎者突然开始嘶鸣、甩头,表现出不安。
斯特里亚诺说:“她像是在保护他不受母亲伤害。那一刻,男孩对我说:‘她藏在宗教背后,从未原谅我 — 但马看穿了。’”
对斯特里亚诺而言,马能直达人的灵魂。“它们无视伪装,只看真相,而它们选择与我们在一起 — 即使那真相并不完美。”
剥削与善待的边界
关于马匹是否被剥削的争议从未停止。从拉车马到赛马、马术表演,传统与残酷之间的界限何在?
斯特里亚诺直言:“我讨厌赛马,也许它曾经有意义,但如今只是金钱游戏。它们被注射药物、圈养过度、被利用到极限,然后送去宰杀。”
但她也承认,伦理问题并非非黑即白。“我不认同为了一个生命牺牲另一个生命。”当被问及中央公园的马车时,她说。“那些马匹养活了一个家庭。我们必须寻找平衡。但我们不能忘记,马不是工具,它们是生命。”
感谢与共生
对斯特里亚诺和她的团队而言,农场是一方净土,是人与马重新建立信任的地方。她说:“每天,当我走进马厩,它们朝我走来,我心中都充满感激,因为马的爱是自愿的。这意味着一切。”
向伙伴致敬
据联合国粮食及农业组织统计,全球有超过6080万匹马。美国拥有241万匹马和驴,分布于6.3万个农场。欧盟的马匹数量达700万,创造约80万个与马相关的就业岗位。蒙古国则拥有340万匹马 — 几乎人均一匹。
马、驴和骡在农村地区的作用不可或缺。粮农组织与世界动物卫生组织指出,全球约1.12亿匹工作马和驴,支撑着中低收入国家约6亿人的生计,承担着水、粮、燃料等基础运输任务。
2025年7月11日,首个“世界马匹日”,联合国呼吁全球铭记这份跨越千年的情谊,感谢马匹的辛劳、信任与耐心。正如斯特里亚诺所说:“马是上天的礼物。我们无权失去它。”

Хятад мэдээний редактор
Хүндэтгэлтэй, соёлтой хэлж бичихийг хүсье. Сэтгэгдлийг нийтлэлийг уншигчид шууд харна.
2025 оны 12-р сарын 8
2025 оны 12-р сарын 11
2025 оны 11-р сарын 20
2025 оны 12-р сарын 12
2025 оны 12-р сарын 15
2025 оны 11-р сарын 27
2025 оны 12-р сарын 9
2025 оны 11-р сарын 20
2025 оны 11-р сарын 20
2025 оны 12-р сарын 9
2025 оны 12-р сарын 11
2025 оны 12-р сарын 12
2025 оны 11-р сарын 28
2025 оны 12-р сарын 15
2025 оны 12-р сарын 8